LoveRead.info » Книги » Классика » «Пена дней» и другие истории - Борис Виан

«Пена дней» и другие истории - Борис Виан

Книгу «Пена дней» и другие истории - Борис Виан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 253 0 23:01, 09-11-2023
«Пена дней» и другие истории - Борис Виан
09 ноябрь 2023
Автор: Борис Виан Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга «Пена дней» и другие истории - Борис Виан читать онлайн бесплатно без регистрации

Борис Виан писал прозу и стихи, работал журналистом, писал сценарии и снимался в кино (полтора десятка фильмов, к слову сказать), пел и сочинял песни (всего их около четырех сотен). Редкий случай, когда интеллектуальная проза оказывается еще и смешной, но именно таково главное произведение Бориса Виана «Пена дней». Увлекательный, фантасмагорический, феерический роман-загадка и сегодня печатается во всем мире миллионными тиражами. Не случайно Ф. Бегбедер поставил его в первую десятку своего мирового литературного хит-парада. В настоящее издание также вошли романы «Осень в Пекине», «Сердцедёр», «Красная трава», сборник рассказов «Мурашки» и два произведения, написанные Вианом под псевдонимом Вернон Салливан: «У всех мертвых одинаковая кожа» и «Я приду плюнуть на ваши могилы».

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 262
    Перейти на страницу:
    рыть…

    – Мы никогда не перестанем.

    – Сволочь этот Арлан.

    – Ни черта не работает, только деньги гребет.

    – Никогда мы этого не дождемся.

    – Может, пустыня нигде и не кончается…

    Их одеревенелые пальцы стискивали рукоятки, кровь спекалась в жилах, голоса звучали все тише, больше похожие на полушепот или сдавленный стон, заглушаемый ревом механизмов; этот стон жужжал, кружась у мокрых от пота лиц, прятался в уголках обожженных губ. Под плотной тканью потемневшей кожи играли круглые, узловатые бугры мускулов; они двигались слаженно, как дрессированные звери.

    Глаза Карло были наполовину закрыты; резкие скачки стального бура сообщались его рукам, и он управлял им не глядя, машинально.

    За их спинами уже зияла широкая тень вырытого рва с кое-как сглаженным дном, но люди все глубже втискивались в недра окаменелой дюны. Когда их головы опустились до уровня новой зарубки, на одной из далеких дюн мелькнули два силуэта: археолога и оранжевой девушки. Потом за спинами землекопов отделились и рухнули подточенные глыбы. Теперь придется остановить работу, чтобы выбрать отрытый грунт; грузовики еще не вернулись. Ритмичные удары стального поршня по стержню бура и свист выталкиваемого воздуха отражались от почвенного среза с нестерпимой силой, но ни Марен, ни Карло этого не слышали. Перед их мысленным взором расстилались свежие зеленые луга, где среди сочной травы их ждали пышные голые красотки.

    V

    Амадис Дюдю перечитал только что полученную депешу: письмо на фирменном бланке, за подписью двух членов Правления, включая президента. Вчитываясь с гурманским наслаждением в написанные слова, он уже готовил звучные фразы для оглушения аудитории. Надо будет собрать всех в большом зале отеля, и чем скорее, тем лучше. Желательно – и даже всенепременно – после работы. Но прежде надо посмотреть, нет ли где у Баррицоне помоста. Кстати, заключительная часть письма касалась самого Баррицоне с его заведением. Решения принимаются быстро, когда за дело берется солидная организация. Чертежи железной дороги были практически готовы, вот только балласта все еще не нашли. Водители грузовиков не прекращали поисков; время от времени они давали о себе знать; а то вдруг один из них появлялся вместе с грузовиком и почти сразу же исчезал вновь. Амадис начинал уже терять терпение, но дорога тем не менее строилась. Правда, не вполне на земле: на сваях. Карло и Марен бездельничали. К счастью, Арлан умел выжать из них по максимуму: они вдвоем клали тридцать метров дороги ежедневно. Еще через два дня пора будет разрезать отель пополам.

    Кто-то постучал в дверь.

    – Войдите! – сухо бросил Дюдю.

    – Буон джорно, – сказал Пиппо, входя.

    – Здравствуйте, Баррицоне. У вас ко мне разговор?

    – Си, – сказал Пиппо. – Они совсем обалдели, да, этот кретинский железный дорога положить перед мой отель? На кой он мне нужен, этот дорога?

    – Декрет о вашей экспроприации подписан министром, – сказал Дюдю. – Я намеревался объявить об этом сегодня вечером.

    – Это все дипломатический штучка заглавными буквами, – сказал Пиппо. – Когда они будут убрать этот дорога?

    – Отель придется разрушить, чтобы дать место железной дороге, – объяснил Дюдю. – Я как раз должен был предупредить вас об этом.

    – Что? – вскричал Пиппо. – Разрушить славный отель Баррицоне? А как же те, кто кушал мои спагетти а-ла болоньезэ и кто был с Пиппо всю свою жизнь?

    – Весьма сожалею, но декрет подписан. Считайте, что ваш отель конфискован в пользу государства.

    – А что же я? – спросил Пиппо. – Мне куда приткнуться? Или снова траншей идти копать, да?

    – Ущерб вам будет возмещен, – заверил его Дюдю. – Не сразу, разумеется.

    – Пуррки! – прошипел Пиппо. Он повернулся к Амадису спиной и вышел, оставив дверь открытой.

    – Закройте вашу дверь! – крикнул ему Дюдю.

    – Это больше не мой дверь! – в ярости рявкнул Пиппо. – Сам закройте! – И он удалился, бранясь с южным резонансом.

    Амадис подумал, что надо было бы изъять самого Пиппо вместе с его заведением, но затея чересчур сложная и формальности могут затянуться. Он встал, обошел свой кабинет и нос к носу столкнулся с Анжелем, который по известной уже причине собирался войти без стука.

    – Здравствуйте, – сказал Анжель.

    – Здрасте, – бросил Дюдю, не протягивая руки.

    Он завершил свой обход и сел на место.

    – Закройте за собой дверь, пожалуйста, – сказал он. – Вы хотите со мной поговорить?

    – Да. Когда нам заплатят?

    – Что за спешка?

    – Мне нужны деньги, а зарплату должны были выдать еще три дня назад.

    – Вы хорошо понимаете, что мы с вами находимся в пустыне?

    – Нет, – сказал Анжель. – В настоящей пустыне не бывает железной дороги.

    – Это софизм, – заявил Амадис.

    – Все что угодно. Тем не менее девятьсот семьдесят пятый приходит довольно часто.

    – Это так, но нельзя доверять пересылку сумасшедшему шоферу.

    – Зато кондуктор не сумасшедший.

    – Я с ним приехал, – сказал Амадис. – Уверяю вас, он тоже не в себе.

    – Очень долго приходится ждать, – заметил Анжель.

    – Вы милый парень, – сказал Амадис. – Чисто внешне, я имею в виду. У вас… такая приятная кожа. Кроме того, я скажу вам кое-что, о чем вы должны узнать только вечером.

    – Почему вечером, если вы хотите сказать сейчас? – спросил Анжель.

    – Я скажу вам сейчас, если вы и в самом деле будете милым. Подойдите ближе.

    – Я вам не советую ко мне прикасаться, – предупредил Ан-жель.

    – Вы только посмотрите на него, – воскликнул Дюдю, – чуть что – и сразу сердиться! Ну же, не упрямьтесь.

    – Я не понимаю, о чем вы.

    – Вы молоды. Вам еще меняться и меняться.

    – Вы скажете, что собирались, или мне лучше уйти? – спросил Анжель.

    – Ну что ж, пожалуйста: вам урезали оклад на двадцать процентов.

    – Кому это нам?

    – Вам, Анне, техническим исполнителям и Рошель. Всем, кроме Арлана.

    – Ну и сволочь же этот Арлан! – проговорил Анжель.

    – Если бы я видел в вас готовность пойти мне навстречу, этого можно было бы избежать.

    – Но я и так иду вам навстречу, – сказал Анжель. – Я представил проект на три дня раньше срока, я почти закончил расчеты отдельных частей главного вокзала.

    – Я вовсе не настаиваю на том, что я сам называю готовностью пойти навстречу, – сказал Амадис. – За разъяснениями можете обратиться к Дюпону.

    – Кто такой Дюпон?

    – Это повар археолога. Очень милый парень, но стервец порядочный.

    – А, теперь понимаю, о ком вы.

    – Нет, вы путаете его с Жирдье. На мой взгляд, Жирдье отвратителен.

    – Да, но…

    – Нет, уверяю вас, Жирдье крайне неприятен. Хотя это не помешало ему жениться.

    – Понятно.

    – Вы, если не ошибаюсь, с трудом меня переносите, верно? – спросил Амадис.

    Анжель промолчал.

    – Знаю, знаю. Вас это коробит. Я не имею обыкновения лезть с конфиденциями к кому попало, но вам скажу: я прекрасно понимаю, чтó вы все обо мне думаете.

    – Ну

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки